NOMADS

   Appunti sparsi sul neonomadismo. Notes on new nomadism and the modern adventures of "global nomads". By Arianna Dagnino and Stefano Gulmanelli, www.nomads.it

 

link
2Americhe
Attivissimo.net
Blog Previsioni su Stampa Web
Blogs
BookCafe
Da Capo al Fine
Digital Culture
Drome Magazine
Expat Australia
FuzzyBlog: Aforismi
Green Pc
JCC-Jesus Christ Cyberstar
Jesus Christ Cyberstar
Manteblog
Marco Montemagno
MRPAlomar - Filosofia del viaggio
Nomadi agli antipodi
Nomads in Australia
Nomads.it
Nuovi Nomadi in PDF
Oceaneide - news dall'Australia
PopWar
Previsioni su Stampa Web
Qix
qix.it
Quintostato
Rudy Rucker's blog
SkyTG24 Pianeta Internet
Thinking Thoughts
Zubar.it
blog archivio
oggi
settembre 2008
luglio 2008
maggio 2008
marzo 2008
febbraio 2008
dicembre 2007
novembre 2007
agosto 2007
giugno 2007
maggio 2007
aprile 2007
marzo 2007
febbraio 2007
gennaio 2007
novembre 2006
ottobre 2006
agosto 2006
maggio 2006
aprile 2006
gennaio 2006
dicembre 2005
novembre 2005
ottobre 2005
settembre 2005
agosto 2005
luglio 2005
giugno 2005
maggio 2005
aprile 2005
febbraio 2005
gennaio 2005
dicembre 2004
novembre 2004
ottobre 2004
settembre 2004
agosto 2004
giugno 2004
maggio 2004
aprile 2004
marzo 2004
febbraio 2004
gennaio 2004
dicembre 2003
novembre 2003
ottobre 2003
settembre 2003
luglio 2003
giugno 2003
maggio 2003
aprile 2003
marzo 2003
febbraio 2003
gennaio 2003
ottobre 2002
counter
visitato *loading* volte


martedì, aprile 03, 2007
 
E' toccante leggere "Il mio Iran" di Shirin Ebadi (premio Nobel per la pace): tutte quelle vite spezzate perché cercavano una strada verso la libertà, la democrazia, il riconoscimento della dignità femminile...
  La frase che sintetizza la lotta di Shirin Ebadi credo sia questa: "... una verità che ho imparato vivendo e che riecheggia nella storia delle donne iraniane attraverso i millenni: la parola scritta è lo strumento più potente che possediamo per proteggerci, sia dai tiranni sia dalle tradizioni... " La parola, a quanto pare, fa paura di qua come di là dell'Atlantico. A causa dell'embargo nei confronti dell'Iran, Shirin Ebadi ha scoperto che non avrebbe potuto pubblicare la sua autobiografia negli Usa, a causa di una legislazione federale che proibisce l'uscita di "materiali non pienamente creati e già in essere" dall'Iran, anche quando si tratti di libri. In pratica, scrive la Ebadi, "io potevo pubblicare la mia storia negli Stati Uniti, ma sarebbe stato illegale per un agente letterario, per un editore o un curatore americano aiutarmi,  e ugualmente illecito per una casa editrice pubblicizzare il mio lavoro". In Iran c'è  la censura. Chi l''avrebbe mai detto che ci fosse anche a Washington?"si chiede il premio Nobel. La Ebadi ha portato avanti per questo un'azione legale negli Usa, per abolire norme che, a suo parere, "riflettevano anche quanto fossero intricati e disastrati  i rapporti fra Stati Uniti  e l'Iran... La mancanza di uno scambio schietto rimane un'abitudine pericolosa per i due Paesi... L'ideologia e il mutuo sospetto giocano un grosso ruolo nella spaccatura in atto, tanto quanto la realpolitik, e tutto ciò rende indispensabile uno scambio di idee e fondamentale l'accesso alle rispettive culture, per assumere un atteggiamento che superi la retorica ufficiale". Nel 16 dicembre 2004 il ministero del Tesoro Usa emendò le norme che regolavano le pubblicazioni di opere scritte da cittadini di Paesi sottoposti a sanzioni. In Iran cosa è successo nel frattempo?
Come sostiene la Ebadi, "La cosa più importante è che l'Occidente continui ad attirare l'attenzione sul problema delle lotte per i diritti umani in Iran", la quale afferma anche: "Non è la religione a vincolare le donne, ma i precetti selettivi di chi le vuole costrette all'isolamento. Quel credo, insieme con la convinzione che i cambiamenti in Iran devono arrivare per una via pacifica e dall'interno, ha sostenuto il mio lavoro".
postato da aridag | 13:03 | commenti